1.4: Lea go dus mánná? – HU

1.4: Leago dus mánná?

Hoahkan

     Hoahkan – jietnafiila Lue ääntämisestä valikosta sivun yläreunassa.

Čieža čáppa čáhppes cizáža   
čohkkájit ja čuhket čázi,    
čađa čoddaga čoavjái čoliide.  

(Seitsemän kaunista mustaa pikkulintua istuu ja latkii vettä läpi kurkun vatsaan suolistoon)

Ääntämisen harjoittelu on tärkeää. Tämän perinteisen lorun avulla voit harjoitella äänteitä ´č´, ´c´, ´z´ ja ´ž´ . Voit kuunnella sen tästä äänitiedostosta:

 

 

Bargobihtát: Lue edellisen sivun keskustelu ääneen kuten edellisetkin.  Muuntele sitä ja keksi lisää kysymyksiä. Käytä myös tervehdyksiä, joita löydät alta:

Dearvvaheapmi. (Tervehtiminen)

  • Buorre iđit. Buorre beaivi. Buorre eahket    Hyvää huomenta. Hyvää päivää. Hyvää iltaa.
  • Ipmel atti    “Jumala antakoon” – vastataan tervehdykseen.
  • Buorre idja.    Hyvää yötä.
  • Oaidnaleapmái.    Näkemiin.
  • Gulahalle! Gulahallat!    Kuulemiin.
  • Mana dearvan. Manni dearvan. Mannet dearvan.    “Mene terveenä “(yhdelle – kahdelle – monelle henkilölle)
  • Báze dearvan. Báhcci dearvan. Báhcet dearvan.    “Jää terveenä” (yhdelle – kahdelle – monelle henkilölle).
  • Bures. Bures bures.    Sanotaan tervehdittäessä – kirjaimellisesti “hyvä”
  • Mu namma lea Marit Salo.    Minun nimeni on...
  • Mun lean Marit Salo.    Minä olen…

Pronominit taipuvat sijamuodoissa. Lauseissa on käytetty pronomini on yksikössä:

  • ‘Mun’ lean nisu. ‘Don’ leat dievdu. ‘Son’ lea mánná. ‘Dat’ lea buorre girji. (nominatiivi)
  • Oainnátgo ‘mu’? Mun oainnán ‘du’. Mun dovddan ‘su’. Mun válddán ‘dan’. (akkusatiivi)
  • Dát lea ‘mu’ girji. Leago ‘du’ biila? Čáhppe lea ‘su’ beana. Duo lea ‘dan’ biebmu. (genetiivi)
  • Njorres gáfe ‘munnje’. Mun muitalan buot ‘dutnje’. Njorres ‘sutnje’ gáfe. Atte biepmu ‘dasa’. (illatiivi)
  • ‘Mus’ lea buorre biila. ‘Dus’ lea maid buorre biila. ‘Sus’ lea sátnegirji. ‘Das’ lea doarvái biebmu. (lokatiivi)

Saamen ‘minulla on…’-rakenne on pääosin samanlainen kuin suomen paria pientä eroa lukuun ottamatta. Saamessa ei ole partitiivia. Jos omistettu on monikossa, niin verbikin on  monikossa toisin kuin suomessa. Mus lea heasta – Mus leat heasttat = Minulla on hevonen – Minulla on hevosia. Tässä muita lauseita – käännä ne.

  • Mus lea stuorra mánná. Mus leat ollu girjjit.  
  • Leago dus mánná? De lea. Leago dus girji? De lea. 
  • Mus ii leat beana. Mus ii leat biila.
  • Leago dus biila? Ii leat. Leatgo dus riššat? Eai leat. 
  • Geas lea beana? Ánnes lea beana.
  • Geas lea biila? Ii ovttasge leat.

Kieliopista voit lukea lisää pronominien sijamuodoista in English, dahje sámegillii.

Harjoittele pronominien taivuttamista MorfaS.

 

Hárjehus “mun vs. mus”

Boahtte siidui –>

This entry was posted in Suopma and tagged , . Bookmark the permalink.