1.3: Gáfeboddu
Ánne: Buorre iđit!
Ovllá: Ipmel atti!
Ánne: Mus lea varas gáffe. Siđatgo gáfe?
Ovllá: Siđan dieđusge.
Ánne: Dá lea dutnje gohppu!
Ovllá: Giitu! Jugatgo ieš gáfe?
Ánne: Juo, jugan. Siđatgo mielkki dahje lávcca gáffii?
Ovllá: Na, mielkki mun siđan.
Ánne: Juhkágo du bargoskihpárge gáfe?
Ovllá: Gal son juhká, jus ii leat deadja.
Ánne: Man guhkki lea din gáfeboddu?
Ovllá: Dat bistá diibmobeali.
Ánne: Siđatgo gáhku dahje keavssa?
Ovllá: Giitu, in siđa.
Bargobihtát:
- Hárjehala ságastallama dassážiigo máhtát dan teavstta haga. (Harjoittele keskustelua kunnes osaat sen ilman tekstiä.)
- Oza buot vearbbaid. (Etsi kaikki verbit.)
Lue lisää verbintaivutuksen preesensmuodoista in English, dahje sámegillii.
Kuuntele ja toista: borrat-vearba – jietnafiila. Löydät muita vastaavia äänitiedostoja valikosta sivun yläreunassa.
Kyllä ja Ei
Saamessa kyllä/ei-kysymykset tehdään kuten suomessakin.
- Siđatgo deaja? (Haluatko teetä?) tai Siđat go deaja?
- De siđan. (Kyllä haluan.)
- In siđa. (En halua.)
myönteinen | kielto | myönteinen | kielto | myönteinen | kielto |
sihtat | boahtit | orrut | |||
mun siđan |
in siđa | mun boađán |
in boađe |
mun orun |
in oro |
don siđat | it siđa | don boađát | it boađe | don orut |
it oro |
son sihtá | ii siđa | son boahtá |
ii boađe | son orru |
ii oro |
Katso taivutuksia taulukosta:
- kieltosana ‘ii‘ taipuu persoonissa kuten suomessakin
- pääverbin ‘sihtat’ kieltomuoto on suomen tapaan sama kaikille persoonille
Alla on esitetty olla verbin ‘leat’ taivutus
- mun lean – in leat
- don leat – it leat
- son lea – ii leat
Kieliopista voit lukea lisää kieltomuodoista.
Verbeillä on myös toisen persoonan kielteinen imperatiivi (käskymuoto).
In čále sámegillii. En kirjoita saameksi.
Čále sámegillii! Kirjoita saameksi!
Son ii báze ruoktot. Hän ei jää kotiin.
Báze dearvan! “Jää terveenä”!
In mana dohko. En mene sinne.
Mana dearvan! “Mene terveenä”!
Mitkä lauseet sisältävät kieltomuodon? Entä mitkä sisältävät imperatiivin?